– Optimot: consultas lingüísticas en línea
http://aplicacions.llengua.gencat.cat/llc/AppJava/index.html
– Diccionaris_ sinónimos y antónimos EN, FR > ES
– Diccionario de la Real Academia de la Lengua
http://www.rae.es/recursos/diccionarios/desen
– Diccionarios El País: sinónimos y antónimos EN, FR > ES
http://servicios.elpais.com/diccionarios/
– Diccionarios El Mundo sinónimos y antónimos EN, FR > ES
– One look: remite a los principales diccionarios
– Wordreference: diccionario multilingüe
– Logos: conjugaciones verbos
http://www.logosconjugator.org/
– Reverso
http://www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=EN
– Dixon
http://www.dixon.es/diccionarios_enciclopedia_online.htm
– Diccionarist: diccionarios en 20 lenguas con ejemplos
– Wordnik
– Cambridge Dictionaries online
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/
– Merriam Webster English Dictionary
http://www.learnersdictionary.com/
– Wordsmith
– Termcat – Centro de Terminología
– Interactive Terminology for Europe (IATE)
– Eurovoc (Tesaurus multilingüe del Parlament Europeu)
– Diccionario de siglas médicas
http://sedom.es/diccionario/presentacion.php#.TsjsPUmpNo4.blogger
– Lenguas para los negocios y el empleo (Comisión Europea)
http://ec.europa.eu/languages/languages-of-europe/languages-for-business_es.htm
– Livemocha
http://livemocha.com (aprenendizaje online y cooperativo)
– Mango Languages (12 cursos online de lenguas en formato de conversación).
– Vocabulix (clases de construcción de vocabulario en español, alemán e inglés)
– PodNetwork (clases en tres lenguas).
Spanishpod – Frenchpod – Chinesepod
– BBC Languages (instrumentos y recursos de autoaprendizaje de inglés de la BBC)
– eLanguage School (clases gratis para aprender 10 lenguas)
– xLingo (intercambio lingüístico a base de tarjetas de vocabulario)
– Interpals (intercambio lingüístico de textos escritos)
– Mixxer (intercambio lingüístico a través de Skype)
– TT4You (intercambio lingüístico)
– Language Buddy (intercambio lingüístico en 115 lenguas)
– Conversation Exchange (intercambio vía chat, face to face, email o textos escritos en 4 lenguas)
– Lingzone (intercambio a base de juegos de construcción de vocabulario)
– Informe sobre multilingüismo de la UE (eng) Elan Report eng elan_final_report_eng (cat) ELAN_cat
– Guía para encargar traducciones de la Associació de Traductors i Intèrprets de Catalunya