Skip to content
traducció
- Textos generals, literaris, tècnics, científics i jurídics
- Traduccions jurades
- Totes les llengües europees i no europees
- Traductors professionals i natius amb formació en les diverses especialitats
- Programes professionals de traducció assistida
correcció
- En totes les llengües
- Editorial (originals i proves)
interpretació
- Interpretació simultània (congressos): intèrprets i lloguer de material tècnic
- Interpretació d’enllaç (acompanyament)
- Interpretació consecutiva (rodes de premsa, entrevistes)
- Equips portàtils de traducció simultània (grups reduïts).
audiovisual
- Transcripció
- Voice-over
- Accessibilitat:
- Subtítols per a persones sordes
- Audiodescripció per a persones cegues
- Doblatge multilingüe
- Postproducció audiovisual
contingut
- Creació i estratègia de continguts: anàlisi de la marca i els usuaris per definir el contingut, copywriters natius, revisió i seguiment periòdic
- Localització de pàgines web: traducció de pàgines web multilingües, identificació de paraules clau
- UX writing: millora de l’experiència de l’usuari
guies turístics i hostesses
- Proporcionem guies turístics i hostesses multilingües en diferents països
This website uses cookies to improve your experience. Please visit our Cookies Policy page for more information about cookies and how we use them. ACCEPT Privacy & Cookies Policy