La majoria d’empreses que busquen solucions d’IA en l’àmbit lingüístic tenen l’objectiu, ocult o manifest, d’estalviar-se de pagar. Si ho pot fer una màquina no val la pena invertir-hi ni un euro: la IA és per a tothom i gratis!
Però no és ben bé així, els recursos d’IA disponibles sense pagar acostumen a ser massa generalistes o poc afinats i sovint no resolen amb prou qualitat les nostres necessitats. Però hi ha solucions de pagament o solucions a mida per a moltíssimes coses, només cal buscar l’assessorament apropiat.
En aquests moments, les empreses de serveis lingüístics estem obligades a formar-nos i informar-nos per poder estar al dia de les tendències i novetats del nostre sector i poder assessorar degudament els nostres clients i anar encaixant els nous avenços en la pràctica de la nostra professió.
En qualsevol cas, per garantir la qualitat dels nostres textos, dels subtítols, de les transcripcions, les interpretacions, ara per ara encara hi ha d’haver una intervenció humana. Si ens parem a pensar en la complexitat de la llengua i dels valors i coneixements culturals que hi estan associats, de seguida ens adonem que perquè la comunicació sigui òptima, no la podem confiar només a la IA. Però la IA ens obre moltes possibilitats i l’hem d’aprofitar!